>> Documents <<

Working through has never had a clearer usage than to “work through an archive,” which is now my task virtually on a daily basis. Things emerge from files and folders with breathtaking immediacy, though in actuality they have been there all along—a form of latency that is also a structure of the present. An archive, in my experience, is not a thing of the past; we are constituted in the present by our archives. This notion of archive is distinct from memory—a memory can pop up at any time, prompted by as little as a similarity in sound or image or even a proximity in neural networking. I remember walking to our black Chevrolet in a San Leandro parking lot coming out of a Five and Dime store with my mother in 1956. An archive is more logically or interpretively or thematically structured; it has a filing system that is a product of labor, vertically organizing materials in their lateral connections to form a network that begins in the archived past but extends to the present. Just so, I was organizing a set of files to be accessed under subhead 5.3.3.1 “Discussions and controversies: literary/artistic,” of which I have seen many. I open the file marked “Georgia Review” to organize/distribute its contents in three records:

5.3.3.1. controversy (1981). NEA/Georgia Review
letters following publication of “Go Down Dignified: The NEA Writing Fellowships” [see also 5.2.2.1981.1–1982.1]
MASTERS and WILK articles, w introduction, xer, 14 pp.
D’SOUZA article, sent by FRANK CONROY to MARY MACARTHUR and LYN HEJINIAN, xer w notes, 9 pp.
BW > GEORGIA REVIEW, tcb, 5 ppl.; drafts, tcb, 3 pp.; > BILL HENDERSON (PUSHCART PRESS), tcb, 1 p., 1 cp.; > JEANETTA JONES MILLER (SMALL PRESS DISTRIBUTION), tcb, 1 p.; > BILL BERKSON, 2 tcb, 3 pp.; > THOMAS M. MEYER (attorney), tcb, 1 p.; DAVID WILK, tcb, 1 p.; FRANK CONROY (NEA), tcb, 2 pp.; STANLEY W. LINDBERG (GEORGIA REVIEW), tcb, 3 pp., 2 cp.
BERKSON > GEORGIA REVIEW, tcb w BW edits, 10 pp.; > LINDBERG (GEORGIA REVIEW), 2 tlx, 5 pp.; > BW, als and tls, 2 pp.
LINDBERG (GEORGIA REVIEW) > BW, tls, 1 p.; > BERKSON, 2 tlx, 3 pp.
WILK > BW, tlx, 2 pp.
HEJINIAN > HENDERSON (PUSHCART PRESS), tcb w hm note, 1 p.
HENDERSON > BW, tls, 1 p.
JENNIFER MOYER (CCLM) > BERKSON, tlx, 1 p.
MARY MACARTHUR (NEA) > BW, tls, 1 p.
BW notes, hm, 1 p.; mailing rects, 5 pcs.

… More

Print Friendly, PDF & Email

Twenty years on, it is timely to reread the kind of discourse—or brazen publicity—that was circulated about Language writing and the academy, and indeed the entire project of poetics that was imagined as their synthesis, about 2000. In the two decades that followed, everything has changed in terms of the “horizon of expectation” that led to this premature discussion of the dominance of Language writing in the academy; in 2020, I will say confidently from my experience, and what I know of others’, that such a thing never happened. Perhaps it was meant not to happen, and the provocative title page to the September 2000 article in Lingua Franca by Andrew Epstein may be the reason why. As I work through my archive, I am finding numerous such signposts to futurity that did not arrive, while at the time I was caught up in the process, let us charitably say, of negotiating the “stakes at the table” of the future of Language writing. Why this discourse was misdirected, and for whose interests, will be the substance of my reading below; those interested may find, in the interest of time travel, the full text of the article here… More

Print Friendly, PDF & Email

Archive 06: Leningrad/ATD

 

 

 

 

 

 

 

There is a proliferation of anniversary dates this time of year. This one remembers our Summer School in Leningrad, August 1989, during the last days of Perestroika and the Soviet Union itself—thirty-one years ago. An international conference of avant-garde poets would not have been possible previously, and its meaning took part in that nearly evacuated moment—which we record in our nonnarrative history, Leningrad: American Writers in the Soviet Union. The grandiosity of our monumental title betrays the actual import of the event, which was all in the details—an occurrence that could happen once only, as its effective history. Which is always potential, always about to have an effect. Arkadii and I are pictured above, at the reading where I read in English followed by his translation. I would now say that it is the distance between the two figures that is most active and alive with possibility.

Today I saw Zinaida Dragomoshchenko’s post on, I assume, the scattering of Arkadii’s ashes in 2012, which adds to the historical prompt for my post. At another moment of distance, I want to read Zina’s tribute in Russian, which I screen capture without translating (and as the Cyrillic alphabet does not work on my site). Zina recalls the scattering of Arkadii’s ashes near the lighthouse at Kronstadt, in the Baltic off Petersburg, which has since closed, “but all the beacons of the world are available.” I wonder if the line in quotes, “Vossoyedineniye potoka,” translated as “stream reunion,” is from Arkadii’s works. Streams are coming together, converging. She returns to Petersburg and, speaking to herself, imagines the sun’s closing of a circle and a return “endless swimming” in the stream of Okeanos. She ends, in convergence across the space of eight years, “Svetlaya pamyat’!,” “Bright memory!”

Notes

Photographs: BW and Arkadii Dragomoshchenko, International Summer School, Leningrad, August 1989. Photographer: t/k.
Permission to reproduce screen shot.

Print Friendly, PDF & Email

Announcing publication of

Modernity @ Zero Hour:
The Question of the Universal
and the Origins of the Global Order

Barrett Watten (Guest editor)

Journal of Foreign Languages and Cultures
Hunan Normal University, Changsha, China
vol. 4, no. 1 (June 2020)

Table of contents [here]

Barrett Watten, introduction [here]
“Modernity @ Zero Hour: Three Women
(Lee Miller, Hannah Höch, Anonyma)” [here]

Maggie Rosenau
“Universality and the Zero Hour:
Interrelationship Between the Avant-Garde, Denazification,
and German-Language Literatures” [here]

Herman Rapaport
“The Ethical Break: Marguerite Duras, Jorie Graham,
and M. NourbeSe Philip” [here]

Lauri Scheyer
“Zero Hour and the Changing Same: Aesthetic Modernism
and Black Nationalist Identity” [here]

David Kellogg
“Modernist Non-Events: Disappearing Modernisms
in New York and Singapore” [here]

Parvinder Mehta
“Fractured Feminine Selves, Autospecular Affect, and Global Modernity:
Meena Alexander and the Postcolonial Artist as a Woman” [here]

Gary Huafan He
“Entropy and Utopia @ Zero Hour:
Modernity and the Manhattan Project” [here] … More

Print Friendly, PDF & Email

The way things are going
They’re gonna crucify me . . .

—John Lennon

It is hard to move ahead, at this point in time, to the dark core of my archive with a straight face: I mean the awe-some spectacle of “Stalin as Linguist,” the apex of all literary hit pieces. And, as luck would have it, someone has gone and started the job for me. On 24 August 2018, Dispatches from the Poetry Wars hosted David Levi Strauss’s mini-dossier of the scandal that erupted in Poetry Flash over his 1985 revival of the 1978 debate with Robert Duncan over Louis Zukofsky, about which I have written so much I do not even want to link to it [but see below]. The capstone of the dossier is not Levi Strauss’s encomium, nor the original Poetry Flash slam, published over two full pages about the same time, but Clark’s 1987 version, cleaned up and published in Partisan Review. The stakes of the retrospective defense of Duncan (and belated attack on me) get past the local knee-capping to seek support from a serious piece of red-baiting, which, in the mid Reagan Era, still had resonance with neocons and would be taken up by them.

My charge is to find new take-aways from this old history, and there are several. First, Levi Strauss’s dossier, with Dispatches‘ minimal introduction, is mainly a scandal-provoking display, meant to complement the uploading of the Duncan tape as part of a long-term fascination with that event—not to gain any sort of understanding of it. But the dossier itself is bad history (sense 1: methods): the context for this privileged eruption of the Poetry Wars misses the larger stakes of the reception of Language writing, which was full-tilt at the time [see below]. As such it is a nostalgic bit of hagiography for Levi Strauss and the Duncan revival. Second, the scandal returns to what was so cryptic and provocative about the line “Stalin as a linguist” itself. What was its use in my poem, and what bad history (sense 2: events) does it refer to? What issues of authority, relevant to the present, does this second-order invocation of “Stalin” disclose? Finally, the publication of this dossier itself had a context, in fall 2018, that would become fateful quite soon—providing an example of the uploading of pseudo-scandalous material to target, abject, and humiliate. The dossier draws on the tradition of the journalistic hit piece and remediates it in the age of doxxing and trolling, for nefarious purposes to come. … More

Print Friendly, PDF & Email

Pursuing the truth hidden in the archive, I could have called this entry “Poetry Wars,” as a hot-button topic. But that would be to give in to the facile and fetishistic, the already scripted. What I am interested in is learning from the traces of reception, what the reception of a work, an author, a movement gives us as information, in a kind of feedback loop, of the world in which it was meant to have its effect—to “win its way” as Stein wrote. But that course is never guaranteed. Whitman’s assertion of a reciprocity with the people, his readers—”I alone receive them with a perfect reception and love—and they shall receive me”—may be posited as an ideal that is impossible to achieve. And it is true that the reception history of Language writing often took place in an opposite sense—to the extent that populists could claim it had been rejected by the “people,” seen as a literary ideal. It could be said that the entire movement, as a group form of “negative capability,” held open its horizon of reception until some future time to come. Rather than empowering the reader, Language writing intuited its reception as something it could not yet wholly envision or grasp. The writing itself, I would now say, took form on the basis of an unknown futurity.

Returning to the files for evidence does not disclose a simple negative history; far from it. “The morning of starting out, so long ago” (Ashbery) was as legitimately optimistic as it could have been. In that sense, an “originary” moment, at least on the West Coast, might not be the December 1978 “canon-making” debate with Duncan over Zukofsky’s reception, but the May 1979 “focus on language-centered writing,” edited by Steve Abbott, in the Bay Area journal Poetry Flash. By that time, L=A=N=G=U=A=G=E had begun its four-year run of publication out of New York, and San Francisco small presses such as The Figures, Tuumba, and This Press had brought some of the early major works of the movement. But seeds of contestation or reaction were already evident. Alan Soldofsky’s “Language and Narcissism”—one of five contributions to the issue—was the first attested moment of “Language baiting,” and tended to overshadow the positive contributions of the forum. From that moment to Tom Clark’s cartoon parody of this author—likely drawn from the head shot on the cover of Poetry Flash—was but a little minute. And from that moment to the present, “forty years on” as Tony Green wrote, the discourse of populist antagonism to Language writing has been in place. Returning to the archive creates a series of talking points to comprehend what was at stake. … More

Print Friendly, PDF & Email

As I work through and with my archive, I want to supplement it online to show some highpoints of what I am finding there. The first in my imagined series, as a kind of originary moment, documents my talk on Louis Zukofsky, or better put the talk I hoped to give on his work, at the San Francisco Art Institute on 8 December 1978, the famous evening with Robert Duncan. This event was a watershed in my poetics; the occasion of the splitting of New American communitas from the social formation of Language Writing that ricocheted widely during the following decades; and the first in the series of literary controversies that have marked my work and career. Most recently, the online journal Dispatches from the Poetry Wars obtained and uploaded the tape of the event—which had been circulating since someone reproduced it without permission from the American Poetry Archive at San Francisco State University. The tape itself became the subject of lore and an object of struggle in its own right—a fusion of material text and mythic correspondence all archivists yearn for. What was missing were the images. [Contd. below]

Zukofsky quotes from “A”

 

 

 

 

 

Page 2, the first eight lines of “A”–7, has been lost but is necessary in this sequence.

… More

Print Friendly, PDF & Email

Document 83: @ Louisville


Ahead of our “nonsite” event in Louisville Friday, I wanted to put the record of my contributions to the Louisville Conference up, to point to the critical and poetic work that has scarcely been considered in this instance. Content—not just projection—matters. I have added a sentence or two to each title, along with publication history, to give a sense of what my path through Louisville has been. The Louisville Conference has indeed been important for me, and I am deeply grateful for and committed to it. But I never shouted anyone down at this conference, though I did go on too long a couple of times early on.

Nonsite event

“Cancel Culture as Unfree Speech: Parrhesia @ The Louisville Conference,” independently organized, The Brown Hotel, Louisville, February 2020.

A brutal rationalization takes place in the neoliberal university beyond the wildest dreams of Mario Savio; the degradation of speech we have suffered is its symptomatic manifestation. The university has achieved a condition of unfree speech that has spread, in viral fashion, from the central core of the administration to the department and classroom, each internalizing and performing its version of the paranoia and defensiveness of the larger polity, where it reigns unchecked.

Lectures and panel presentations

“Refunctioning Surrealism: Eugene Lim’s Dear Cyborgs and Karen An-hwei Lee’s Maze of Transparencies,” The Louisville Conference on Literature After 1900, canceled February 2020. … More

Print Friendly, PDF & Email

CALL FOR PAPERS

Avant-Garde @ Zero Hour:
Destruction and New Meaning

“Crisis”: 7th Biennial Conference of the European
Network 
for Avant-Garde and Modernist Studies

University of Leuven, Belgium
17–19 September 2020

My proposed session(s) stem from on-going work on literary and visual modernism at the “moment” of destruction in 1945: Stunde Null or Zero Hour. I focus on the epochal date of 1945 (Stunde Null or Zero Hour, in its divergent forms across the global territories) as both the end of World War II and an inaugural moment of transition to the global order we now live. For one or more sessions at EAM, I propose to recover and theorize the avant-garde to interpret the “zero hour” of 1945 and explore the historical moment of crisis of 1945—of European destruction, the end of colonial empires, the origins of our global order—as progenitor of new forms of avant-garde writing, visual art, and thinking. I want to access key examples, or a larger overview, of how avant-gardes in Europe, the Americas, and globally gained new impetus from several related projects: overturning the cultural violence of fascism; finding an ethical imperative in “bare life” in the forms of destruction; and resisting recuperation into already existing historical and artistic narratives. What was “new” in 1945 was not “new” in the sense of modernist innovation; rather, it was to see the world as it had never been, as a locus of destruction and creation with historical possibility but also with the undoing of progressive narratives. In this sense 1945 is no longer only an epochal date for the avant-garde per se but a defining moment of modernity, at which its aesthetic, ethical, and historical horizons coincide uniquely. Creation and destruction in modernity at 1945 can be comprehended through the work of a number of avant-garde writers and artists, particularly in their dialectic between “particulars,” unique and intractable values and forms, and “universals,” values and forms as applicable universally, across languages and cultures. Send proposals for interrogating the work of post-1945 avant-gardes, seen in relation to the form of historical crisis of 1945 and its challenge to progressive historicism, by Thursday, January 30, for submission by Saturday, February 1, to:

Barrett Watten, English, Wayne State University
b.watten@wayne.edu or barrett.watten@gmail.com

Image: Eugene Von Bruenchenhein, No. 877, May 30, 1960.

Print Friendly, PDF & Email

Document 81: An Example

I was angry with my friend;
I told my wrath, my wrath did end.
I was angry with my foe:
I told it not, my wrath did grow. … More

Print Friendly, PDF & Email