<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>barrettwatten.net &#187; Texts</title>
	<atom:link href="http://barrettwatten.net/category/texts/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://barrettwatten.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Apr 2012 17:08:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>I Met (ACLA)</title>
		<link>http://barrettwatten.net/events/i-met-acla/2012/04/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/events/i-met-acla/2012/04/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 14:23:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Programs]]></category>
		<category><![CDATA[conceptualism]]></category>
		<category><![CDATA[conferences]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=1006</guid>
		<description><![CDATA[I Met (ACLA) American Comparative Literature Association Brown University, Providence, Rhode Island 30 March–1 April 2012 After On Kawara Omaar Hena Nathan Suhr-Systma Jim Cocola Matthew Nelson Sonya Posmentier Shirley Lau Wong Rachel Epstein Esther Cheung Lytle Shaw Joshua Clover Jasper Bernes Diana Sue Hamilton Seth Perlow Anthony Reed Heather Russell Annie McClanahan Jonathan Skinner [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/events/i-met-acla/2012/04/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Document 15: What Is Literature? (FR)</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/document-15-what-is-literature-fr/2011/08/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/document-15-what-is-literature-fr/2011/08/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Aug 2011 20:35:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=967</guid>
		<description><![CDATA[Two publications I brought back from France this summer, both of which I would like to consider (and question) as possible definitions of &#8220;the literary&#8221;—after a quote from Jacques Rancière (cited by Omar Berrada): &#8220;L&#8217;homme est un animal politique parce qu&#8217;il est un animal littéraire, qui se laisse détourner de sa destination &#8216;naturelle&#8221; par le [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/document-15-what-is-literature-fr/2011/08/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Document 14: Nowa Poezja Amerykansky (Anthology)</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/document-14-nowa-poezja-amerykansky-anthology/2011/08/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/document-14-nowa-poezja-amerykansky-anthology/2011/08/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2011 22:15:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[Language writing]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=964</guid>
		<description><![CDATA[Nowa poezja amerykanska (New American Poetry), special issue of Literatura na swiecie (Warsaw) no. 11–12 (2010). Featuring poetry translated into Polish by Lyn Hejinian, Tony Hoagland, Elizabeth Willis, Peter Gizzi, Lisa Jarnot, Harryette Mullen, Forrest Gander, Cole Swensen, Barrett Watten, John Yau, and David Schubert; with essays, reviews, and interviews; www.literaturanaswiecie.art.pl. From the Polish translation [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/document-14-nowa-poezja-amerykansky-anthology/2011/08/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entry 14: The Perfect Ashbery (Review)</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/entry-14-the-perfect-ashbery-eview/2011/08/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/entry-14-the-perfect-ashbery-eview/2011/08/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2011 21:14:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Entries]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[John Ashbery]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=961</guid>
		<description><![CDATA[Planisphere, by John Ashbery. New York: HarperCollins/Ecco Press, 2009. There is one poem in Planisphere I would love to have written. I see it as an apogee of Ashbery&#8217;s art, toward which all combinations of rhetoric and slippage, on their elliptical path, tend. This is language art at its finest. I&#8217;ll leave it at that: STRESS RELATED You [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/entry-14-the-perfect-ashbery-eview/2011/08/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Document 13: Multi-Language Poetry After 2001</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/document-13-multi-language-poetry-after-2001/2011/07/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/document-13-multi-language-poetry-after-2001/2011/07/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jul 2011 15:17:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[Language writing]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=944</guid>
		<description><![CDATA[At our recent conference in Mainz, Germany, on collectivity and literature, David Simpson (a critic of romanticism who made the theory/cultural studies turn in the 70s and has produced a number of significant and wide-ranging works since then) presented a keynote lecture titled &#8220;After 9/11: The Fate of Strangers,&#8221; on the position of the foreigner (stranger; étranger; Fremde) [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/document-13-multi-language-poetry-after-2001/2011/07/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Document 12.3: Grand Piano Review contd.</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/document-12-3-grand-piano-review-contd/2011/01/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/document-12-3-grand-piano-review-contd/2011/01/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 02:38:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[Language writing]]></category>
		<category><![CDATA[reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=860</guid>
		<description><![CDATA[Published on The Nation (http://www.thenation.com) Vanishing Points: Language Poetry Remembered Barry Schwabsky &#124; January 12, 2011  [contd. from last post] Because Language poets had been tagged as theorists when one of the prime themes of theory was supposedly &#8220;the death of the author,&#8221; and because they were the authors of poetry that seemed to have [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/document-12-3-grand-piano-review-contd/2011/01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Document 12.2: Grand Piano Review contd.</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/document-12-2-grand-piano-review-contd/2011/01/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/document-12-2-grand-piano-review-contd/2011/01/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 02:36:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[Language writing]]></category>
		<category><![CDATA[reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=857</guid>
		<description><![CDATA[Published on The Nation (http://www.thenation.com) Vanishing Points: Language Poetry Remembered Barry Schwabsky &#124; January 12, 2011  [contd. from last post] That book was Ron Silliman&#8217;s Ketjak. Silliman was part of a group of poets writing mostly in the San Francisco area or in New York City and whose work was called Language poetry or Language [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/document-12-2-grand-piano-review-contd/2011/01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Document 12.1: Grand Piano Review</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/document-12-1-grand-piano-review/2011/01/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/document-12-1-grand-piano-review/2011/01/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 02:26:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Documents]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[Language writing]]></category>
		<category><![CDATA[reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=851</guid>
		<description><![CDATA[The following is the first substantial review of The Grand Piano since its completion with Part X in 2010. To begin with, I will cite it in sections; I will comment on specific issues raised in the review, once it has been seen more generally. *** Published on The Nation (http://www.thenation.com) Vanishing Points: Language Poetry Remembered [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/document-12-1-grand-piano-review/2011/01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entry 13: Jackson Mac Low as Reading Machine</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/entry-13-jackson-mac-low-as-reading-machine/2010/09/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/entry-13-jackson-mac-low-as-reading-machine/2010/09/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Sep 2010 14:27:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Entries]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[poetics]]></category>
		<category><![CDATA[readings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=829</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Jackson Mac Low as Reading Machine: Stanzas for Iris Lezak, Sampling, and Print Culture,&#8221; presented at High and Low, European Network for Avant-Garde and Modernist Studies, Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland, 11 September 2010. [From the introduction] In this paper, I propose a historical and cultural reading of postmodern practices of textual sampling and “reading [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/entry-13-jackson-mac-low-as-reading-machine/2010/09/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Link 13: Who Is Rae Armantrout?</title>
		<link>http://barrettwatten.net/texts/link-13-who-is-rae-armantrout/2010/05/</link>
		<comments>http://barrettwatten.net/texts/link-13-who-is-rae-armantrout/2010/05/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 01:47:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Links]]></category>
		<category><![CDATA[Texts]]></category>
		<category><![CDATA[Language writing]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://barrettwatten.net/?p=799</guid>
		<description><![CDATA[The New Yorker&#8216;s recent gatekeeping effort to separate Rae Armantrout from the rest of her friends in the Language school. While it is never true that negative reviews sell books—they can kill a book as often as they sell it—here the demon of curiosity can only be let out of the bag with tantalizing references to [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://barrettwatten.net/texts/link-13-who-is-rae-armantrout/2010/05/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

